Cultura de Rapidez (빨리 빨리 문화)

He estado en Corea del Sur durante cuatro días enteros. La velocidad a la que avanza la vida aquí nunca deja de emocionarme e intrigarme. En mi primer día, me paré tímidamente en la fila de una escalera mecánica, abrazándome a la pared derecha mientras una multitud de personas bajaba apresuradamente por el lado izquierdo. Abarrotado en un metro lleno de gente, respiré un dulce alivio cuando una corriente de cuerpos salió en la estación de Myeong-dong. Mis ojos se agrandaron cuando el mar de cuerpos se separó por una nueva corriente de habitantes nativos de Seúl entrando al metro. La parte más sorprendente: la eficiencia optimizada de cada proceso modelado. 

Uno de los aspectos más abrumadores y confusos de la vida en Corea del Sur es la velocidad. La Cultura Ppalli Ppalli (빨리 빨리 문화) se refiere a la cultura general de la velocidad y la prisa presente en Corea del Sur. La rápida industrialización y competencia civil en el siglo XIX promovieron la automatización de los trabajadores y la velocidad en la ética laboral. Similar a una fábrica, en la bulliciosa ciudad de Seúl, los ciudadanos se mueven rápidamente para completar su tarea con prisa y dedicación, una habilidad única para ellos y que apoya holísticamente al área metropolitana más grande. La comida se entrega a las puertas de los clientes en 10-30 minutos. La carne que burbujea en una parrilla engrasada se voltea rápidamente. Grandes ascensores adornan las tiendas en Hongdae, los pasajeros entran según el orden de los pisos en los que saldrán. Cada faceta de la vida en Seúl se ha maximizado para la eficiencia.

Me encuentro adaptándome bien al ritmo aquí. En la típica moda de luna de miel, me enamoré de la velocidad de los servicios de entrega y el pago durante mis primeros días en Seúl. Comunicándome en coreano roto con el personal en el restaurante local de KBBQ, recibí bandejas de carnes y guarniciones (반찬) en minutos después de ordenar. Pero el estrés se hizo evidente al usar el transporte público, oleadas de personas empujándome a izquierda y derecha, combinadas con miradas estoicas de trabajadores curtidos. Yo: un extranjero, lento y torpe. El lugar de trabajo presentaba una velocidad similar, con una multitud de voces superpuestas que llevaban a propuestas, fechas límite de proyectos y varias delegaciones. La retrospectiva es 20/20.

Una semana después, me entierro en mi teléfono mientras multitudes de personas pasan a mi lado en el metro. Donde antes estaba nervioso y temeroso de tomar el metro solo, por miedo a que las masas me dejaran de lado, ahora encuentro consuelo. Hay silencio en la velocidad. Los cruces peatonales llenos de gente se mueven rigurosamente según una armada de luces rojas y verdes que los empujan hacia adelante. Entro a las tiendas, navego y salgo rápidamente; los trabajadores revisan las bolsas y me despiden. Mi mente entra en una dicha sorda mientras paso por el mundo que me rodea. Hay ventajas en esta vida. Empacado en una ciudad rápida, nadie sabe mi nombre y paso por el mundo igualando el ritmo de todos los que me rodean. Somos luces estacionarias, barcos que pasan en la noche – esperando a que nadie aborde. El negocio me consume. Me siento como una rueda que gira rápidamente – apoyando la máquina más grande.

Hay contras en esta vida. Olvido rápidamente dónde he estado y qué he hecho. Me siento agotado, quemando combustible y batería social para mantenerme al día con mis objetivos de explorar, proporcionar y crear. La vida en Seúl es rápida. Mantener este ritmo a veces es abrumador y puede que te encuentres quedándote atrás. Pero vive esta vida. Experimenta la velocidad. Cae y deja que las masas te atrapen. Encontré camaradería en la vida de alta velocidad de Seúl. Como cualquier negocio sabe: ¿de qué sirve la máquina sin las ruedas que la hacen funcionar?

Written by